中国元素在西方世界的魅力:从花木兰到蕾哈娜,再到四百年前的欧洲贵族

日期: 2024-10-16 01:03:23|浏览: 330|编号: 73206

友情提醒:信息内容由网友发布,本站并不对内容真实性负责,请自鉴内容真实性。

几个月前,定于明年上映的迪士尼电影《花木兰》预告片中,刘亦菲饰演的花木兰脸颊红、额头黄,引发网友热议。

前段时间,歌手蕾哈娜挑战唐装造型,登上《's 》杂志封面。

无论是在流行电影中,还是在时尚舞台上,中国元素一直是西方世界的有用标志。

事实上,西方对中国的兴趣早在四百年前就开始了。当时,欧洲贵族中流行着一股“中国热”。他们不仅在生活方式上模仿中国,在思想文化上也向中国学习。

歌德在《中德四时朝暮颂》中写道:“无论我放眼望去,始终是东方”。

在十七世纪的欧洲人眼中,区分时尚人士和乡巴佬的标准就是是否懂中国风。

“太阳王”路易十四曾在宫廷宴会上身着中式长袍、驾着八车轿出现在凡尔赛宫,迎接新世纪的到来。

他还为心爱的莫内斯潘夫人建造了一座全陶瓷的特里亚农瓷屋,但由于维护成本高昂,仅用了17年就被拆除了。

瓷房修复

画中女子抚摸的瓷器、手持的扇子、竖起的屏风,都说明了那个时期欧洲人对东方风情的向往。

不仅是生活方式,中国的思想对欧洲人影响也很大。思想启蒙时期的代表人物伏尔泰称孔子为理性主义的象征,他支持法国吸收中国制度的一些优点。

1755年,伏尔泰根据中国元曲《赵氏孤儿》改编的《中国孤儿》在巴黎演出,引起轰动。

中间人物手持的器皿是中国瓷器

欧洲“中国热”的兴起与马可波罗密切相关,马可波罗让欧洲对中国产生了浓厚的兴趣。

因为他在游记中是这样描述忽必烈时期的中国的:

“枝繁花香,林老如山”。

“这些人中的富人穿着金丝缎,并饰有貂皮和其他动物毛皮。”

“大家的举止都极其温顺、有礼貌,从来没有尖声说话、大声说话的情况。”

虽然也有一些不靠谱的,比如“这里的梨好大,每个有10公斤重”。

马可·波罗游记插图

在马可·波罗壮丽文字的魅力下,欧洲人的印象是中国是一个人与自然和谐相处的乌托邦,没有痛苦和战争,金银珠宝遍地,充满奇迹。对于当时刚刚经历十字军东征的欧洲人来说,这里无疑是人间天堂。

虽然交通不通,但每个欧洲人的思绪都已经游遍了中国。

不要低估马可波罗掀起的中国热潮。对哥伦布后来的航海、英国茶文化的普及、东印度公司的建立等都产生了直接或间接的影响。不可思议的文化交流与碰撞,总是源于看似无用的行动。

由于中国商品在欧洲非常受欢迎,仅仅从东方运输已经不能满足他们的需求。欧洲人简单地自行设计、制造,最终创造出一系列精彩的中西艺术作品。

皮埃芒特的中国风装饰壁画

在艺术史上,这类艺术品可以用一个特殊的词“”来概括,译为“中国风格”。虽然这个词的词根是“中国”,但它实际上指的是包括日本、韩国和东南亚在内的整个东方文化。

典型“中式”房间的一角。墙壁上的画作、椅背上的图案以及中央的漆柜,都是东方文化在欧洲本土化的结果。

这种“插花插木”的创作,最早运用在漆器上。

伦敦汉姆宫里有一面镶有中国漆条的镜子,可以说是最早的中西风格结合的产物。它打破了欧洲漆器的传统创作方法,让年轻的漆人看到了无数的可能性。从此,画家不放过任何一个用东方人物来装饰的机会。镜子、壁柜、桌子,甚至炉灶,都融合了东西方的风格。

另一件让欧洲人着迷的东西是陶瓷。由于进口成本太高,各国私下研究陶瓷的烧制方法,相继建立了皇家瓷厂。据说,奥古斯特二世为了获得制瓷秘方,囚禁了一位炼金术士多年,迫使他研制。

但欧洲人确实成功了。还有代尔夫特蓝陶,它受到中国青花瓷的影响,诞生于荷兰。它要么是荷兰风格的画,要么是从西方角度看怪异的中国图像。是欧洲瓷器史上的经典之作。

起源于“中国风”时期的德国迈森瓷厂,如今已成为最著名的骨瓷品牌之一。

当然,欧洲人不会放过丝绸这种神奇的面料。有一种“怪异丝绸”(丝绸),是受印度和中国图案启发而设计的一系列色彩缤纷的不规则图案。它们被运用到家具和服装上,美丽又神秘。

最有趣的是,这些被欧洲人混合再创造的中国风格的产品,当他们回到中国时,却被中国人欣赏为一种全新的风格。此时的中国风已经不再是中国人的中国风了。它已成为欧洲人的一种艺术风格。

四百年前,中国风格在西方世界非常流行。四百年过去了,西方人仍然对中国风格充满热情。

2015年,大都会艺术博物馆举办了以中国元素为主题的展览。参观人数达到70万人次,与达芬奇、毕加索并列年度十大最佳展览之一。

但展览的标题说明了一切:“透过镜子”。

这只是西方人的浪漫想象,是西方文化视角下的中国,而不是真正的中国。

郭培为蕾哈娜设计的连衣裙

比如YSL创始人伊夫·圣罗兰1977年设计的清宫系列时装,他以前从未去过中国。他像四百年前的欧洲贵族一样,发挥想象力,通过书籍、电影等材料创造出西式的中国风格。

因此,从中国人的角度来看,这些模特似乎是从林正英僵尸电影中走出来的。

尽管存在难以逾越的文化障碍,西方人却从未放弃对中国风格的研究。在1997年John 为Dior设计的旗袍系列中,确实可以一睹老上海的风情。

或者前段时间,歌手蕾哈娜挑战唐装造型,登上了《's 》杂志封面。这些尝试的背后,是东西方文化相互理解的努力。

虽然四百年过去了,东西方文化之间仍然存在着很深的差距,但他们笨拙的好奇心却让他们更好地促进了彼此的发展。

也许文化就是这样。就像开头提到的网友对“花木兰”形象的争议一样,跨文化交流总会出现一些不一致和偏差,但这并不是坏事。文化之间的理解和交流,总是从对“可爱”的误解开始。最重要的是对待它的态度和方法。

毕竟,文化壁垒再高,也挡不住人们的好奇心。

编辑丨Pupua

-参考资料-

《中国风:在西方失落八百年的中国元素》Hugh Onner

提醒:请联系我时一定说明是从101箱包皮具网上看到的!